Té nước theo mưa

Direct English translation

Throw water following the rain.

Equivalent English version

Make hay while the sun shines

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc lợi dụng hoàn cảnh thuận tiện hoặc tình thế đang xảy ra để làm điều không tốt, nhằm mưu lợi cho bản thân. Thường dùng để chê trách thái độ cơ hội, tranh thủ thời cơ để trục lợi.
English explanation
It refers to taking advantage of a convenient situation or ongoing events to do something wrong for personal gain. It is used to criticize opportunistic behavior and profiteering.